今日の単語:

宅配、配送 快递
クレーム、訴え 投诉
白状する、罪を告白する 交代

 

今日の記事

“ダブルイレブン”が過ぎ、宅配業界はまさにピークを迎えています。とある配送会社では、配送員がその忙しさから逃げるために辞職する人まで現れたようです。

“双十一”过后就是物流快递的高峰期,有的快递公司甚至出现了快递员辞职躲避忙碌的事情。

 

“ダブルイレブン”の間、南京市公安局はとある配送会社から、送った郵便物が盗まれたと通報を受けました。通報を受けてすぐさま、警察は現場へ向かい、状況を確認しました。

“双十一”期间,南京市公安局接到辖区一家快递公司报警称,公司待发的快递被偷了。接到报警后,民警立即赶往现场了解情况。

 

宅配会社の社長である李さんは警察に、最初は自分も盗まれたと分からず、多くのネットショップから荷物が客に届いていないという訴えがあったため、そこで誰かに盗まれたと初めて気づいたと話しました。

快递公司的李老板告诉民警,自己一开始也不知道东西被偷,是接到了不少网店的投诉,自己的货到了客人处成了空壳,这才怀疑到有人偷快递。

 

その後、警察はこの会社の登記に書かれていた缪容疑者の住所をおさえ、彼を逮捕しました。彼は警察署に連行された後、“ダブルイレブン”がとても忙しく、ピーク時を避けるために辞職したと白状しました。

随后民警根据该公司登记过缪某的住址很快就抓住了他。将缪某带回派出所后他交代,“双十一”实在是太忙,为了躲避高峰期自己辞了职。

 

しかし彼は辞職した後、自分の収入がなくなってしまい、そこで今の時期だと会社にたくさん荷物があると思い出し、盗んで一儲けしようと考えたのでした。

但是辞了职自己又没了收入,想到这段时间公司里的东西多,这才偷偷回去捞一把。

 

記事引用元:
http://epaper.yzwb.net/html_t/2016-11/15/content_323280.htm?div=-1