localkiji83-img1

今回の単語:

靴下 袜子
〜でない限り〜ではない 除非〜否则
揉み合いになる 推搡

 

今回の記事:

靴下が枕元に置いている。中にクリスマスプレゼントでも入っていない限り、おそらく受け入れられないことでしょう。

袜子放床头,除非里面装着圣诞礼物,否则恐怕不会太受欢迎。

 

王さんと洪さんは同じアルバイトをしており、一緒の宿舎に住んでいました。もともと、二人の仲は悪くなかったのですが、王さんの衛生管理は非常に悪く、洪さんを何度も怒らせていました。

小王和小洪一起打工,同住一间宿舍。本来两人的感情还行,可小王的卫生习惯实在不好,引得小洪抱怨连连。

 

ある日の正午、王さんは臭い靴下を洪さんの枕元に置いてしまいました。洪さんは怒り、二人は喧嘩し始めました。もみ合いの中で、王さんは洪さんに転ばされてしまい、左手を骨折しました。

一天中午,小王又把臭袜子放在小洪床头,小洪一气之下和小王吵了起来。推搡之间,小王被小洪推倒在地,左手骨折。

 

そのあと、洪さんの家族が代わりに王さんに3000元の治療費を賠償しました。裁判の結果、洪さんの行為は軽傷を負わせており、傷害罪が成立するとして、法によって懲役7ヶ月と判決を下しました。

事发后,小洪的家属代小洪赔了小王3000元医药费。法院经审理认定,小洪的行为致人轻伤,构成故意伤害罪,依法判处其有期徒刑七个月。

 

記事引用元:
http://news.cjn.cn/gnxw/201608/t2875386.htm(长江日报)