↑ ▶マークをクリックして下さい。再生が始まります

<今日の会話>
A:เข้าสู่ปลายปีแล้วแต่ยังมีฝนตกอยู่เลยนะคะ
Kao suu plaai pee laew tae yang mee fon tok yoo loei na ka
もう一年の終わりに差し掛かっていますがまだ雨が降っていますね。

B:ช่วงปลายฝนต้นหนาวน่ะครับ ถ้าฝนหมดก็คงเริ่มหนาวครับ
Shuang plaai fon ton nao na krab taa fon mod goh kong roem nao krab
雨季が終わりに近づいて寒くなり始める時期ですね。雨季が完全に終われば、寒くなるでしょう。

A:บางวันตอนเช้าหนาว ตอนกลางวันแดดออก พอค่ำก็มีฝนนะคะ
Baangwan tonshao nao ton klangwan daedoek por kam goh mee fon naka
朝は寒くて、日中は日が照って、夜になると雨が降る日がありますね。

B:ครับ ฤดูกาลเปลี่ยนแปลง ต้องระวังสุขภาพครับ
Krab ruedookarn plianplaeng tong rawang sukapaab krab
はい。季節が変わってきています。体に気をつけてください。

A:ทางภาคใต้ยังมีไต้ฝุ่นเข้านะคะ
Taang paaktai yang mee taifun kao naka
南部の方はまだ台風が来てますね。

B:ภาคใต้ในเมืองไทยมีฤดูฝนแปดเดือน ฤดูร้อนสี่เดือนครับ
Paaktai nai muang thai mee ruedoofon paed duan ruedooron sii duan krab
タイの南部は雨季が8ヶ月あります。暑季は4ヶ月です。

A:ไม่มีฤดูหนาวเหมือนทางอีสาน กับทางเหนือนะคะ
Maimee ruedoo nao muan taang isaan kab taang nua naka
東北部や北部のような寒季はないんですね。

B:ครับ
krab
そうです。

<今日の単語>
ปลายปี
plaai pee
年末

ปลายฝนต้นหนาว
plaai fon ton nao
雨季が終わりに近づき寒くなり始める頃

ฝนหมด
fon mod
雨季が終わる

ค่ำ
kam
宵 日暮れ